• *Dix choses ont fait de vos cœurs des "cœurs morts"*

    Un proche d’Ibn Ibrahim raconte :

     

    " Alors qu’Ibrahim Ibn Adh-Hâm traversait les marchés de Bassorah, une foule de gens s’amassa autour de lui pour lui dire ceci :

    « Ô Aba Ishaqq ! Allah –le Très Haut- dit dans Son Livre : {Et votre Seigneur dit: " Invoquez-Moi, Je vous répondrai…"} [Sourate Ghafir 40 - V.60].

    Nous n’avons de cesse de l’invoquer depuis longtemps et nous ne sommes pas exaucés ! »

    Ibrahim dit alors : « Ô habitants de Bassorah ! Dix choses ont fait de vos cœurs des "cœurs morts" :

     

     

        أولاها: عرفتم الله ولم تؤدوا حقه.

     Vous avez connu Allah et vous ne Lui avez pas donné Ses droits

        والثاني: قرأتم كتاب الله ولم تعملوا به.

    Vous avez lu le Coran et vous ne l'avez pas mis en pratique

        والثالث: ادعيتم حب رسول الله صلى الله عليه وسلم وتركتم سنته.

    Vous avez prétendu aimer le Messager d’Allah (qu'Allah prie sur lui et le salue) alors que vous délaissez sa Sounna,

        والرابع: ادعيتم عداوة الشيطان ووافقتموه.

    Vous avez prétendu combattre le diable et vous lui avez obéi et vous l'avez suivi,

        والخامس: قلتم نحب الجنة ولم تعملوا لها.

    Vous avez prétendu aimer le Paradis et vous n'avez pas travaillé pour cela,

        والسادس: قلتم نخاف النار ورهنتم أنفسكم لها.

    Vous avez prétendu craindre l'Enfer et vous lui avez assigner vos âmes pour y êtes jetés,

        والسابع: قلتم إن الموت حق ولم تستعدوا له.

    Vous avez dit que la mort est véridique et vous ne vous y êtes pas préparés,

        والثامن: اشتغلتم بعيوب إخوانكم ونبذتم عيوبكم.

    Vous vous êtes préoccupés des défauts de vos frères (en religion) et vous avez repoussé vos défauts,

        والتاسع: أكلتم نعمة ربكم ولم تشكروها.

    Le bienfait d'Allah vous ai parvenu et vous ne l'avez pas remercié,

        والعاشر: دفنتم موتاكم ولم تعتبروا بهم.

    Et vous avez enterré vos morts et vous n'en avez pas tiré des leçons.

     

    (كتاب حلية الأولياء لأبي نعيم رحمه الله – 8/15)

    Le livre « L’Ornement des alliés [d’Allah] » p 8/15

    Traduit par Abou Hammaad Sulaiman Dameus Al-Hayiti

    Par 3ilm char3i-La science legiferee - Publié dans : Invocation -

    دعاء

     

    Traduction rapproché aux sens de ce Noble verset

     

    Dix choses ont fait de vos cœurs des "cœurs morts"

     

    « *Le pire voleur est celui qui vole de sa prière**Les régles de l'amitié* »
    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

  • Commentaires

    1
    Youcef
    Mardi 6 Janvier 2015 à 20:12

    Nos cœurs sont morts, certes. IL faut les réanimer en leur apportant la lumière.

    2
    Lundi 26 Janvier 2015 à 22:45
    Qu allah nous guide. qu allah nous pardonne qu allah accepte nos repentirs.
    3
    Fatim Alfari
    Mardi 27 Janvier 2015 à 14:50

    Allahou cchafi'ou, qu'Allah nous donnent la force de pratiquer et de mettre en action nos prières amine ya rabbi.

    4
    Oumm Chayma
    Mercredi 11 Mars 2015 à 18:56

    QAllah pardonne nos faute, nous guide dans le droit chemin et facilite la pratique de ses dix chose là.

     

    5
    Nylon
    Jeudi 12 Mars 2015 à 21:46
    Inshallah qu'Allha nous pardonne et efface nos pêchers !! Qu'il nous guide vers le droit chemin, chemin de ceux qu'il a comblé de ses faveurs,Lâ illah ilAllah Mohamded rasoulh Allah...Amine
    6
    ly
    Jeudi 12 Mars 2015 à 21:51

    amin!



    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :